

22.2.-OBILJEŽAVANJE DANA HRVATSKE GLAGOLJICE I GLAGOLJAŠTVA
U organizaciji Gradske knjižnice Senj i Srednje škole Pavla Rittera Vitezovića Senj u senjskoj je knjižnici obilježen 22.veljače-Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva.
-Prva hrvatska knjiga na glagoljici – Misal po zakonu rimskog dvora – tiskana je 22. veljače 1483. godine i zbog toga se toga nadnevka obilježava Dan hrvatske glagoljice i glagoljaštva. Spomendan je proglasio Hrvatski sabor na inicijativu Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje koji je time želio skrenuti pozornost javnosti i osvijestiti svim govornicima hrvatskoga jezika važnost hrvatskog glagoljičnoga pisma, njegove vrijednosti i ljepote. Hrvatska glagoljica je povijesno hrvatsko pismo, jedan od nezaobilaznih simbola nacionalnoga identiteta po kojem smo i danas prepoznatljivi i jedinstveni u Europi i svijetu.
Misal je najstarija hrvatska tiskana knjiga i prvi misal koji nije pisan na latinskom jeziku i pismu, već na hrvatskom jeziku i pismu. Misal je tiskan na glagoljici, pismu srednjovjekovne Hrvatske, prisutnomu od 9. ili 10. stoljeća. Korištena je novija uglata glagoljica, koja se razvila iz starije, oble glagoljice, a često se naziva i ustavnom glagoljicom zbog uspravnih i odvojenih slova, što daje dojam svečanoga pisma, prikladnoga za liturgijske kodekse. Danas je sačuvano samo jedanaest nepotpunih primjeraka Misala, od čega se šest nalazi u Hrvatskoj, a pet u inozemstvu. Dva primjerka nalaze se u Knjižnici HAZU-a, rekla je uvodno ravnateljica Gradske knjižnice Senj Ana Prpić Rogić
-Godine 1455. Gutenberg izumljuje tisak-jedno od najvećih otkrića ljudske civilizacije. Hrvati već 1483.g. tiskaju prvu glagoljičnu knjigu, a 1494.g Senj, gnijezdo glagoljice, dobiva svoju tiskaru. Prvo djelo senjske glagoljske tiskare Senjski misal 1494.godine tiskao je Blaž Baromić te Silvestar Bedričić i Gašpar Turčić. Glagoljska tiskara u Senju radila je s prekidima od 1494. do 1508. godine. U tom razdoblju tiskano je najmanje sedam knjiga: dvije liturgijske te pet hrvatskih prijevoda popularnih teoloških priručnika, nabožno-poučnih i književnih djela. Izdanja Senjske tiskare iznimno su važni spomenici za povijest hrvatskoga jezika i hrvatsku srednjovjekovnu kulturu. Svi znamo da je Senj poznat po mnogo važnih stvari, tu su poznati književnici, bura, uskoci, mesopust, tvrđava Nehaj. A, uz bok svemu tome stoji i glagoljska tradicija kao i tiskarska tradicija po kojoj je Senj zapisan ne samo na karti Hrvatske, nego i svijeta.
22. veljače navršava se 540 godina od tiskanja prve hrvatske inkunabule Misala po zakonu rimskog dvora, a ove godine ćemo obilježiti i 529 godina od kad je izašla prva inkunabula iz Senjske glagoljske tiskare – Senjski misal iz 1494. godine. Dakle, nedugo nakon Gutenbergova otkrića tiska, Hrvatska i Senj kreću istim stopama i stvaraju dragocjene prvotiske koji su važan dio hrvatske kulture i pismenosti-istaknuo je prof. povijesti Silvije Šojat.
Nakon uvodnog dijela, održana je prigodna radionica izrade glagoljičnih slova, a učenički radovi nastali na radionici izloženi su na Dječjem odjelu Gradske knjižnice Senj.
Gradska knjižnica Senj zahvaljuje Srednjoj školi Pavla Rittera Vitezovića Senj, prof. Šojatu i učenicima na uvijek lijepoj suradnji.